高阳台 伯兄听雨不寐元韵,与仲兄和之

吕景蕙
吕景蕙 (近代)

静夜帘栊,薄寒庭院,罗衣不耐更深。乍断还连,料应洒遍花阴。孰教清漏添如许,一声声冷透诗心。到天明,无限廉纤,无限萧森。偶然试写巴山句,奈频番剪烛,苦未成吟。却忆横塘,荷衣零落难禁。小楼曾祝春无恙,润苍苔旧径堪寻。恨残更,尽力将愁,压上罗衾。

高阳台 伯兄听雨不寐元韵,与仲兄和之翻譯

寂静的夜晚窗帘垂挂,微微寒冷的庭院中,丝绸衣服难以忍受这更深的夜。

那雨刚开始断了又接着下起来,想必应该是洒遍了花下的阴影处。

是谁让这清晰的漏声增添了这么多,一声声冰冷透了作诗的心。

直到天亮,有无尽的绵绵细雨,有无尽的萧瑟阴森。

偶然试着写巴山的诗句,无奈屡次剪烛,苦苦地不能成吟。

却回忆起横塘,那像荷叶的衣服凋零散落难以忍受。

小楼曾祝愿春天安然无恙,滋润那青苔的旧路还可以寻找。

怨恨这残夜,竭尽全力将愁绪,压在这罗衾之上。

更多吕景蕙的詩詞