城中別徐山玉先生歸歸後奉寄

黎廷瑞
黎廷瑞 (宋代)

北風走平湖,枯荷鳴索索。

握手出城東,歸鳥日欲落。

人事當語離,抱懷寧不惡。

孤帆煙雨舟,恨不同李郭。

吾嘗評此子,宜置在丘壑。

可憐西極馬,俯首受羈絡。

何當稅彼駕,與子翔寥郭。

結廬溪上水,日夕對郭璞。

清曉林霏開,碧玉峭如削。

青鞋動高興,安得踐斯約。

尊酒不復攜,巖泉清可酌。

城中別徐山玉先生歸歸後奉寄翻譯

北風在平靜的湖面上吹拂,枯萎的荷葉發出索索的聲響。

在城東握手道別,歸巢的鳥兒太陽快要落山了。

人生之事面臨着離別,懷抱裏怎麼能不難受。

孤獨的帆船在煙雨中的船上,遺憾不能像李膺和郭泰那樣(情誼深厚)。

我曾經評價這個人,應該將他放置在山林之中。

可憐那西域的駿馬,低下頭承受着繮繩的束縛。

什麼時候能解脫那車駕,和你一起在高遠空曠處飛翔。

在溪流邊建造房屋,早晚面對郭璞。

清晨樹林的霧氣散開,碧玉般的山峯陡峭如削。

穿上青鞋會引發高興的情緒,怎能實現這樣的約定呢。

不再攜帶美酒,岩石間的泉水清澈可以舀來喝。

更多黎廷瑞的詩詞