祝英臺近(閨怨)

黎廷瑞
黎廷瑞 (宋代)

彩雲空,香雨霽。一夢千年事。碧幌如煙,卻扇試新睡。恁時楊柳闌干,芙蓿池館,還只似、如今天氣。

遠山翠。空相思,淡掃修眉,盈盈照秋水。落日西風,借問雁來未。只愁雁到來時,又無消息,只落得、一番憔悴。

祝英臺近(閨怨)翻譯

彩雲已消散,香雨已停止。

一場夢彷彿經歷了千年的事情。

綠色的帷幔如煙似霧,放下扇子試着重新入睡。

那時的楊柳靠着欄杆,芙蓉和香草的池邊館舍,也還只是像如今這樣的天氣。

遠處的山巒青翠。

徒然地相思,淡淡地修飾眉毛,明亮的眼睛映照在秋水中。

落日西風吹來,試問大雁來了沒有。

只擔心大雁到來的時候,又沒有消息,只落得一番憔悴模樣。

更多黎廷瑞的詩詞