書生於世無所用,歲晚東陵瓜自種。
幾度騎驢欲出門,青松繞舍雲扃洞。
枕書高臥綠陰中,何許清風驚午夢。
始知絳節下丹霄,左驂麒麟右鸞鳳。
行行原隰廣諮詢,歷歷閭閻摩疾痛。
懸崖絕壁冰照壑,白晝青山雷欲凍。
神奸畏景那敢見,肯綮逢刀無不中。
範滂太守使令懾,楊綰入相朝野頌。
每繙圖史想斯人,常恨寥寥千載空。
水見黃河山太華,不識歐陽當自訟。
振衣扶策候轅門,秋意欣然雲走送。
願調梅鼎作商霖,老我荒園日抱甕。
書生在世上沒什麼實際用處,晚年在東邊田地裏自己種瓜。
好幾次騎着驢想要出門,青松環繞着屋舍,雲掩着門。
枕着書在綠陰中高臥,哪裏來的清風驚醒了中午的夢。
才知道紅色的符節從天上降下,左邊是麒麟右邊是鸞鳳。
在原野和低溼之地不斷地走訪詢問,一處處里巷仔細地撫慰疾苦。
懸崖絕壁上的冰映照在壑谷中,白天裏青山上好像雷聲要把山凍住。
奸惡的人畏懼而不敢出現,關鍵之處遇到刀沒有不擊中的。
像範滂那樣的太守讓政令懾服,楊綰入朝爲相朝野讚頌。
每次翻閱圖書史冊想起這樣的人,常常遺憾這寥寥的千年來都是空的。
看到黃河水和太華山,不瞭解歐陽先生應當自我反省。
整理衣服扶着馬鞭在轅門前等候,秋意欣喜地像雲一樣飄來。
希望能調用梅鼎來化作滋潤萬物的甘霖,讓我在荒園裏每天抱着水甕。