金井梧桐飛報,秋期近也,烏鵲成橋。爲問雙星何事,長待今宵。別今年、新歌暫展,更五鼓、舊恨重搖。黯魂銷。兩情脈脈,一水迢迢。寂寥。寄言兒女,縱能多巧笑,奚暇相調。暗想離愁,人間天上古來饒。但心堅、天長地久,何意在、雨暮雲朝。寶香燒。無緣駕海,有分吹簫。
水井邊的梧桐傳來消息,秋天的期限快到了,烏鵲搭成了橋。
試問牛郎織女因爲什麼事,一直等待着今天晚上。
告別今年,新的歌曲暫且展開,等到五更時,舊日的怨恨又重新翻涌。
黯然銷魂。
兩人情意綿綿,卻被一條水遠遠隔開。
寂寞冷清。
寄語年輕男女,縱然能夠有很多巧妙的歡笑,哪裏有閒暇去相互調笑。
暗自思量離愁別緒,人間天上自古以來就很多。
只要心意堅定、天長地久,哪裏在意那短暫的朝朝暮暮。
焚燒起珍貴的香。
沒有緣分渡海相聚,卻有緣分吹簫相伴。