擬上張丞相

黃公度
黃公度 (宋代)

五閏干戈極,炎暉歷數新。

析圭綿六服,卜鼎邁千春。

哀痛朝奸稔,夤緣國步屯。

近畿橫彗孛,嚴禁失鉤陳。

魏絳謀和敵,包胥日哭秦。

翠華旋北狩,清蹕且南巡。

霧塞紛銅馬,祥開表玉麟。

官軍推大弟,耆老赴仁人。

唐祚興靈武,昭王問水濱。

悲纏刁斗急,警報羽書頻。

關輔騰驕子,朝廷倚大臣。

夢符巖肖說,天祐嶽生申。

濯濯襟靈邁,溫溫德業純。

家聲真不墜,廟略信如神。

行潔圭無玷,心堅竹有筠。

蒼生出塗炭,黃屋待經綸。

蘇峻稱兵日,姬公復辟辰。

祚危旒在綴,主辱涕盈巾。

諸將趨行殿,孤軍入帝闉。

乾坤收逆氣,淮海霽妖塵。

尊俎辭樞極,旌旄下蜀岷。

霜棱函谷外,春色錦江瀕。

流馬通飛漕,推鋒截要津。

榮親萬鍾祿,許國百年身。

盛烈刊彝鼎,丹忠薄昊旻。

流言初抵隙,積毀竟排真。

感激迴天眷,須臾秉國鈞。

精神千載會,霖雨八方均。

曉幾趨環佩,朝班領縉紳。

荊蠻淹月定,胡騎暮年馴。

奉詔移甌越,承恩拜紫宸。

地遙分虎節,日暖想龍鱗。

潁上歸黃霸,河間借寇恂。

臺衡期必復,風俗再還淳。

嘆惜寒門士,叨陪上國賓。

雕蟲慚小技,連蹇分長貧。

短劍秋仍撫,殘燈夜更親。

曳裾胡不可,投璧懼無因。

海運鵬孤翥,泥蟠蠖未伸。

濟時公努力,宇宙久荊榛。

擬上張丞相翻譯

五次閏年戰亂至極,炎熱陽光歷經新的歷數。

分賜玉圭綿延六服之地,占卜寶鼎邁向千年之春。

悲哀痛心於朝中奸臣得勢,攀附機緣導致國家步履艱難。

京城附近橫現彗星,嚴禁之處失去鉤陳星。

魏絳謀劃與敵議和,申包胥日夜哭求秦國。

皇帝車駕很快向北出行,清正的車駕暫且向南巡行。

霧氣瀰漫處如衆多銅馬,祥瑞出現表明玉麒麟到來。

官軍推舉皇帝的大弟,年高有德之人奔赴仁人。

唐王朝在靈武興起,昭王在水邊詢問。

悲傷纏繞着急促的刁斗聲,警報頻繁如同羽書傳來。

關中輔佐之地出現驕橫之子,朝廷依靠大臣。

夢兆符合山岩的吉祥之兆,上天保佑山嶽誕生賢才。

高潔的心靈超凡,溫和的品德純粹。

家族聲譽真的沒有墜落,治國謀略確實神奇。

行爲廉潔如圭玉沒有瑕疵,心志堅定如竹子有竹節。

蒼生處於困苦災難之中,帝王居處等待治理。

蘇峻起兵的時候,周公旦復辟之時。

國運危險但皇冠還連着,君主受辱淚水沾滿巾帕。

諸位將領奔向行殿,孤軍進入京城。

天地收服叛逆之氣,淮海之地雨過天晴消除妖塵。

在尊位上辭別中樞要職,旗幟飄揚到蜀地岷山。

在函谷關之外如霜般嚴峻,春色臨近錦江。

流動的馬開通飛速漕運,推進前鋒截斷重要渡口。

尊榮親人有萬鐘的俸祿,許身報國達百年。

盛大的功業刻在彝鼎上,赤誠忠心逼近蒼天。

流言最初趁隙而入,積累詆譭最終排擠真相。

感激上天的眷顧,很快掌握國家大權。

精神千載聚會,甘霖滋潤八方均勻。

知曉時機很快接近環佩,在朝堂班次中引領縉紳。

荊蠻之地長久停留才平定,胡人的騎兵到暮年才被馴服。

奉詔前往甌越之地,承蒙恩寵拜見帝王。

地域遙遠分掌虎符節杖,陽光溫暖就想到龍鱗。

潁川之上有黃霸歸來,河間之地藉助寇恂。

三公之位期望一定恢復,風俗再次迴歸淳樸。

嘆息憐惜貧寒門第之士,慚愧陪着成爲上等國賓。

雕蟲小技慚愧,艱難困厄一直處於貧窮。

短劍在秋天仍然撫弄,殘燈在夜晚更加親近。

拖着衣襟怎麼不行,獻上玉璧卻害怕沒有緣由。

海運之時大鵬孤獨高飛,如泥中蟠伏的蠖還未伸展。

更多黃公度的名句

眉尖早識愁滋味,嬌羞未解論心事。

更多黃公度的詩詞