翼翼飞鸾。
载飞载东。
我友云徂。
言戾旧邦。
舫舟翩翩。
以泝大江。
蔚矣荒涂。
时行靡通。
慨我怀慕。
君子所同。
悠悠世路。
乱离多阻。
济岱江衡。
邈焉异处。
风流云散。
一别如雨。
人生实难。
愿其弗与。
瞻望遐路。
允企伊伫。
烈烈冬日。
肃肃凄风。
潜鳞在渊。
归雁载轩。
茍非鸿鵰。
孰能飞飜。
虽则追慕。
予思罔宣。
瞻望东路。
惨怆增叹。
率彼江流。
爰逝靡期。
君子信誓。
不迁于时。
及子同寮。
生死固之。
何以赠行。
言赋新诗。
中心孔悼。
涕泪涟洏。
嗟尔君子。
如何勿思。
轻盈飞翔的鸾鸟,一边飞一边向东。
我的朋友远行了,说是要回到故乡。
船儿轻快地行驶,逆流而上到大江。
草木茂盛的路途,时常行走却不顺畅。
慨叹我心中的怀念,君子们也有同样感受。
悠悠漫长的人世之路,动乱离散多有阻碍。
渡过泰山长江衡山,遥远地分隔在不同地方。
如风吹云散般,一次分别如同落雨。
人生实在艰难,希望不要遭遇这些。
眺望那远方的道路,真诚地企盼他的伫立。
烈烈寒冷的冬日,肃肃凄寒的风。
潜伏的鱼在深潭,回归的雁群飞翔在车辕上。
如果不是鸿雁雄鹰,谁能高高飞翔。
虽然心中追念爱慕,我的思绪却难以表达。
眺望那东边的道路,凄惨悲伤增添叹息。
随着那江水流动,逝去却没有期限。
君子的信誓,不会随着时间改变。
和你一同为官,生死也紧紧相连。
用什么来赠别送行,说是要创作新诗。
内心极其悲痛,泪水不断流淌。
哎呀你这位君子,怎么能不思念呢。