風流子·錦幄醉荼

洪諮夔
洪諮夔 (宋代)

錦幄醉荼。狻猊暖、銀蒜壓煙霏。正韓範安邊,歐蘇領客,紅芳庭院,綠蔭窗扉。著句挽春春肯住,更判羽觴揮。金系花腰,玉勻人面,嬌慵無力,婭奼相依。

繁華都能幾,青油幕、好與遮護晴暉。寄語東君,莫教一片輕飛。向溫馨深處,留歡卜夜,月移花影,露浥人衣。只恐明朝西垣,有詔催歸。

風流子·錦幄醉荼翻譯

華麗的帷幄中沉醉於茶香。

獅子造型的香爐溫暖,銀色的蒜頭壓着煙霧嫋嫋。

正如同韓琦、范仲淹安定邊疆,歐陽修、蘇軾宴請賓客,紅色的花朵佈滿庭院,綠色的樹蔭映着窗扉。

寫出詩句想挽留住春天可春天肯停留嗎,更是不斷地舉杯暢飲。

金花系在腰間,玉粉均勻地敷在臉上,嬌柔慵懶沒有力氣,女子們相依相伴。

繁華又能有多少呢,那青油帳幕,正好用來遮蔽保護晴朗的光輝。

寄語春神,不要讓一片花瓣輕易飛走。

在溫馨的最深處,留下歡樂占卜這夜晚,月亮移動着花影,露水沾溼了人的衣裳。

只擔心到了明天西邊的牆垣,會有詔令催着回去。

更多洪諮夔的名句

平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。
如王公大人,冠冕而佩玉。
高標聳赤松,絕槩凜孤竹。
相如駟馬貴,長孺一翁禿。
金山如幽人,杜蘅繚荷屋。
木末老芙蓉,闌干深苜蓿。
扶輿出修門,萬里宛在目。

更多洪諮夔的詩詞