天象

洪諮夔
洪諮夔 (宋代)

白氣一抹蚩尤旗,南鬥北斗天兩垂。

西方熒惑耀芒角,初月吐魄來食之。

去年天象已可駭,今年天象更可疑。

春王正月暨三月,黑氣幾度摩晨曦。

銅盤亭亭慘且淡,鐵鈸拍拍合復離。

沙盆貯水靜照影,眼亂兩日歡童兒。

移時妖氛漸引卻,赤光如血鋪庭墀。

家無佔書矒休咎,但效嫠婦顰雙眉。

昨朝忽見邸狀報,詔答丞相辭公師。

首言金鳥效祥瑞,變我愁蹙成愉怡。

玉堂學士天下選,王澡有象非吾欺。

東淮西蜀狗鼠賊,看摺尺箠從頭笞。

天象翻譯

白色雲氣如同一抹蚩尤旗,南鬥星和北斗星在天空兩邊低垂。

西方的火星閃耀着光芒和尖角,初升的月亮吐出光芒好像要去吞食它。

去年的天象已經令人驚駭,今年的天象更加讓人疑惑。

春季正月到三月,黑色的氣多次在晨曦時出現。

銅盤高高聳立悽慘且暗淡,鐵鈸拍拍時而合攏時而分開。

沙盆盛水靜靜映照出影子,讓人眼花繚亂的兩個太陽讓孩童們歡喜。

過了一段時間妖異的氣氛漸漸退去,紅色的光如同鮮血鋪滿庭院臺階。

家中沒有占卜的書來茫然判斷吉凶,只能效仿寡婦皺起雙眉。

昨天早上忽然看見官邸的文狀通報,詔書答覆丞相辭去太師之職。

首先說金色的鳥顯示出祥瑞之兆,把我的愁悶變成了愉快喜悅。

玉堂學士是天下精選出來的,王澡說有祥瑞之象並非欺騙我。

東邊淮水西邊蜀地那些如狗鼠般的賊人,看着他們被打折了棍棒從頭開始鞭笞。

更多洪諮夔的名句

平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。
如王公大人,冠冕而佩玉。
高標聳赤松,絕槩凜孤竹。
相如駟馬貴,長孺一翁禿。
金山如幽人,杜蘅繚荷屋。
木末老芙蓉,闌干深苜蓿。
扶輿出修門,萬里宛在目。

更多洪諮夔的詩詞