星星白髮,生於鬢垂。雖非青蠅,穢我光儀。策名觀國,以此見疵。將拔將鑷,好爵是縻。 白髮將拔,惄然自訴:稟命不幸,值君年暮。逼迫秋霜,生而皓素。始覽明鏡,惕然見惡。朝生晝拔,何罪之故?子觀桔柚,一暠一曄,貴其素華,匪尚綠葉。願戢子之手,攝子之鑷。 諮爾白髮,觀世之途。靡不追榮,貴華賤桔。赫赫閶闔,藹藹紫廬。弱冠來仕,童髫獻謨。甘羅乘軫,子奇剖符。英英終賈,高論雲衢。拔白就黑。此自在吾。 白髮臨欲拔,瞑目號呼:何我之冤,何子之誤!甘羅自以辯惠見稱,不以發黑而名著。賈生自以良才見異,不以烏鬢而後舉。聞之先民,國用老成。二老歸周,周道肅清。四皓佐漢,漢德光明。何必去我,然後要榮? 諮爾白髮,事各有以,爾之所言,非不有理。曩貴耆耄,今薄舊齒。皤皤榮期,皓首田裏。雖有二毛,河清難俟。隨時之變,見嘆孔子。 發乃辭盡,誓以固窮。昔臨玉顏,今從飛蓬。髮膚至暱,尚不克終。聊用擬辭,比之國風。
星星點點的白髮,生長在兩鬢邊垂。
雖不是青蠅,卻也玷污了我的儀表容顏。
爲了功名去觀察國情,卻因此而被人挑剔。
將要把白髮拔掉,用高官厚祿來籠絡。
白髮將要被拔,憂傷地自己訴說:我稟受命運不幸,正遇上你年老。
被逼迫如秋天的霜,生來就潔白。
纔開始照鏡子,驚覺被厭惡。
早上長出來白天就拔掉,這是什麼罪過呢?你看那桔柚,有的明亮有的燦爛,人們看重它們潔白的花,不崇尚那綠葉。
希望你停下你的手,收起你的鑷子。
告訴你這白髮,看看世間的道路。
無不追求榮華,看重顯貴輕視普通。
顯赫的宮門,衆多的宮室。
年輕時就出來做官,童年時就進獻謀略。
甘羅乘車被任用,子奇剖符爲郡守。
傑出的終軍和賈誼,在朝堂上高談闊論。
把白髮變成黑髮,這在於我自己。
白髮在將要被拔時,閉上眼睛大聲呼喊:我有什麼冤屈,你有什麼錯誤!甘羅是因爲自己的辯才聰慧被稱讚,不是因爲頭髮黑而聞名。
賈誼是因爲優秀的才能被看重,不是因爲頭髮烏黑而後被舉薦。
聽說從前的先民,國家任用年高而有德行的人。
伯夷叔齊歸附周朝,周朝的政治清正廉明。
商山四皓輔佐漢朝,漢朝的德行光輝燦爛。
爲什麼一定要除掉我,然後才追求榮耀呢? 告訴你這白髮,事情各有原因,你所說的,並非沒有道理。
過去尊重老年人,現在輕視年老的人。
白髮蒼蒼的榮啓期,到老在田野裏。
雖然有黑白兩種頭髮,像黃河水變清那樣難以等到。
順應時代的變化,連孔子都爲之嘆息。
白髮說完這些話,發誓要安守窮困。
從前靠近美麗的容顏,現在如同飛蓬。
頭髮和肌膚最爲親近,尚且不能始終保持。
姑且用這來寫篇辭,可與《國風》相比。