驀山溪(月夜)

謝逸
謝逸 (宋代)

霜清木落,深院簾櫳靜。池面捲菸波,瑩香水、一奩明鏡。修筠拂檻,疏翠挽嬋娟,山霧斂,水雲收,野闊江天迥。

紅消醉玉,酒面風前醒。羅幕護輕寒,錦屏空、金爐燼冷。星橫參昂,梅徑月黃昏,清夢覺,淺眉顰,窗外橫斜影。

驀山溪(月夜)翻譯

秋霜降臨樹木凋零,深深的庭院門簾和窗牖安靜。

池塘水面升起如煙的水波,晶瑩的池水像一面明鏡。

修長的竹子輕拂欄杆,稀疏的翠色挽着美好如明月般的事物,山間霧氣收斂,水雲消散,野外廣闊江天高遠。

紅暈消退像醉酒的美玉,在酒意的吹拂下在面前醒來。

絲羅帳幕保護着輕微的寒意,錦繡屏風空着,金屬香爐的灰燼已冷。

星星橫斜昴星高昂,梅花小徑在月光下顯得昏暗,從清夢中醒來,微微皺起眉頭,看到窗外橫斜的影子。

更多謝逸的名句

柳絮風輕,梨花雨細。
讀書不作儒生酸,躍馬西入金城關。
楝花飄砌。蔌蔌清香細。
琴書倦,鷓鴣喚起南窗睡。
杏花村館酒旗風。水溶溶。揚殘紅。
記得年時,相見畫屏中。
大梁城裏定相見,玉川破屋應數間。

更多謝逸的詩詞