青春速天機,素秋馳白日。美人歸重泉,悽愴無終畢。殯宮已肅清,松柏轉蕭瑟。俯仰未能弭,尋念非但一。撫衿悼寂寞,恍然若有失。明月入綺窗,彷彿想蕙質。銷憂非萱草,永懷寄夢寐。夢寐復冥冥,何由覿爾形。我慚北海術,爾無帝女靈。駕言出遠山,徘徊泣鬆銘。雨絕無還雲,華落豈留英。日月方代序,寢興何時平。
青春快速地如同天機運轉,平素的秋天使白日迅速流逝。
美人回到了地下,悽愴之情沒有盡頭。
停靈的宮室已經清掃乾淨,松柏轉而變得蕭瑟。
擡頭低頭都不能消除這種悲傷,思念的不僅僅是一種。
撫摸衣襟哀悼寂寞,恍然間好像有所失落。
明月照進綺麗的窗戶,彷彿在想念那美好的氣質。
消除憂愁不是靠萱草,永遠懷念只能寄託於夢寐之中。
在夢寐中又是那樣的昏暗,憑藉什麼能看到你的身形。
我慚愧沒有北海仙人的法術,你也沒有帝女那樣的神靈。
駕車說要去那遠處的山,徘徊着對着鬆銘哭泣。
雨停了就沒有回來的雲,花落下哪裏還會留下花英。
日月正在交替變換着季節,睡覺和起來什麼時候才能平靜下來。