詠湯泉

蘇軾
蘇軾 (宋代)

積水焚大槐,蓄油災武庫。

驚然丞相井,疑浣將軍布。

自憐耳目隘,未測陰陽故。

鬱攸火山烈,觱沸湯泉注。

豈惟渴獸駭,坐使癡兒怖。

安能長魚鱉,僅可燖狐兔。

山中惟木客,戶外時芒屨。

雖無傾城浴,倖免亡國污。

詠湯泉翻譯

聚積的雨水焚燒大槐樹,蓄積的油引發武庫的災禍。

令人驚訝的是丞相井,讓人懷疑是在洗滌將軍的布。

自嘆自己的見聞狹隘,不能測知陰陽的緣故。

熾熱的火焰如鬱攸在火山猛烈燃燒,滾燙的泉水如沸騰般噴涌。

哪裏只是讓口渴的野獸驚怕,簡直讓癡呆的小兒也感到恐怖。

怎麼能夠長久地養育魚鱉,僅僅可以用來煮燙狐兔罷了。

在山中只有木客,門外不時有草鞋經過。

雖然沒有傾城之人來沐浴,卻倖免於亡國的玷污。

更多蘇軾的名句

人生如逆旅,我亦是行人。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
萬事到頭都是夢,休休。明日黃花蝶也愁。
若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?
博觀而約取,厚積而薄發
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
柳庭風靜人眠晝,晝眠人靜風庭柳。
水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。

更多蘇軾的詩詞