夢橫塘 聽歌者蝶雲演四弦秋送客一劇

黃燮清
黃燮清 (清代)

黛眉顰翠,玉指弦冰,少年心事愁憶。感遇悲秋,借四柱、流泉幽抑。酒暈難留,夢痕無據,可憐今昔。看登場掩袂,匆匆心傷,傷心處、誰知得。風塵我亦天涯,嘆韶華易換,素鬢催織。信美嬋娟,空點染、楚詞顏色。但秋水、江湖照影,芳草年年寄蘭澤。九派潯陽,淚珠多少,到今朝猶滴。

夢橫塘 聽歌者蝶雲演四弦秋送客一劇翻譯

黛色的眉毛微微皺起,玉般的手指撥動着冰冷的琴絃,少年心中的事引發憂愁回憶。

感慨遭遇,悲嘆秋天,憑藉着四根琴絃,如流淌的泉水般幽深壓抑。

飲酒後的紅暈難以留住,夢中的痕跡沒有依據,可憐如今和往昔。

看着登場後掩面揮袖,匆匆間內心悲傷,這悲傷之處又有誰知道。

我在塵世中也如同在天涯,感嘆美好年華容易變換,白色的鬢髮催促着生出。

確實美麗的女子,徒然裝點着,如楚辭般的色彩。

只有那秋水,在江湖中映照身影,年年芳草寄託在那水澤。

那九條支流的潯陽,淚珠有多少,到今天還在滴落。

更多黃燮清的名句

西風八九月,積地秋雲黃。

更多黃燮清的詩詞