玉杵餘丹,金刀剩彩,重染吳江孤樹。幾點朱鉛,幾度怨啼秋暮。驚舊夢、綠鬢輕凋,訴新恨、絳脣微注。最堪憐,同拂新霜,繡蓉一鏡晚妝妒。千林搖落漸少,何事西風老色,爭妍如許。二月殘花,空誤小車山路。重認取,流水荒溝,怕猶有、寄情芳語。但淒涼、秋苑斜陽,冷枝留醉舞。
白玉杵上還留着丹藥,金剪刀上還剩有光彩,重新染在吳江那孤獨的樹上。
有幾點硃紅色的顏料,幾次在秋暮時含怨悲啼。
驚歎舊夢之中,烏黑的鬢髮輕易地凋零,傾訴新的愁恨,絳紅色的嘴脣微微嘟起。
最值得憐愛,一同拂去新結的霜花,那如荷花般美麗的面容在鏡子前呈現出傍晚的妝飾令人嫉妒。
千樹萬木逐漸凋零變得稀少,不知因爲什麼事西風呈現出衰老的顏色,卻還這樣竭力爭豔。
二月的殘花,白白地耽誤了在山間小路上的車子。
重新辨認,在流水乾涸的荒溝裏,只怕還留有寄託情意的美好話語。
只是一片淒涼,秋苑中斜陽照着,冰冷的樹枝上留着醉人的舞動。