荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風味。

出自宋代王沂孙的 《天香·詠龍涎香

翻譯: 如今荀令一下子變老了,總是忘記了,以往在酒杯前的那種美好的意趣。

賞析: 這兩句詞情感深沉,意味深長。“荀令如今頓老”,以荀令自比,嘆時光匆匆,容顏漸老。“總忘卻、樽前舊風味”則抒發了對往昔歡樂時光的懷念和如今心境變化的感慨。曾經在樽前的種種風情雅趣已被遺忘,流露出一種失落與無奈。字裏行間,既有對歲月流逝的無奈,又有對生活變遷的悵惘,令人感同身受,回味悠長。

天香·詠龍涎香

王沂孙 (宋代)

孤嶠蟠煙,層濤蛻月,驪宮夜採鉛水。訊遠槎風,夢深薇露,化作斷魂心字。紅瓷候火,還乍識、冰環玉指。一縷縈簾翠影,依稀海天雲氣。

幾回殢嬌半醉。翦春燈、夜寒花碎。更好故溪飛雪,小窗深閉。荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風味。謾惜餘薰,空篝素被。

天香·詠龍涎香譯文

在孤聳的山峯上雲煙蟠繞,層層波濤中月亮好似在蛻變,深夜裏在驪宮採集鉛水。

詢問那遠來的仙槎之風,夢深深處在薔薇露下,化作令人斷魂的心字香。

在紅瓷香爐中候火焚燒,纔剛認識到那如冰環玉指般的模樣。

一縷香菸縈繞着簾幕呈現翠影,彷彿是那海邊天際的雲氣。

好幾次沉溺於女子撒嬌半醉的情態。

剪去春燈,在夜寒中花影破碎。

更好的是故鄉小溪上飛雪飄飛,小窗緊緊關閉。

荀彧如今頓時衰老,總是忘卻了酒杯前舊日的風情。

徒然愛惜那餘下的香氣,空對着薰香的竹簍和潔白的被子。

荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風味。相關圖片

荀令如今頓老,總忘卻、樽前舊風味。

更多王沂孙的名句

過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。
相思一夜窗前夢,奈個人、水隔天遮。
獨立雕欄,誰憐枉度華年。
殘雪庭陰,輕寒簾影,霏霏玉管春葭。
一襟餘恨宮魂斷,年年翠陰庭樹。

更多王沂孙的詩詞