明玉擎金,纖羅飄帶,爲君起舞迴雪。柔影參差,幽芳零亂,翠圍腰瘦一捻。歲華相誤,記前度、湘皋怨別。哀弦重聽,都是淒涼,未須彈徹。
國香到此誰憐,煙冷沙昏,頓成愁絕。花惱難禁,酒銷欲盡,門外冰澌初結。試招仙魄,怕今夜、瑤簪凍折。攜盤獨出,空想咸陽,故宮落月。
明亮的美玉舉着金色的東西,纖細的絲羅飄帶舞動,爲你起舞如同雪花迴旋。
柔美的影子長短不齊,清幽的芳香零亂飄散,翠綠環繞着纖細如一把能握住的腰部。
歲月年華相互耽誤,記得以前,在湘水岸邊哀怨分別。
悲哀的琴絃重新聆聽,全都是淒涼之音,不需要彈奏完。
這國香到這裏有誰憐惜,煙霧清冷沙岸昏暗,頓時就變成極度愁苦。
花朵使人煩惱難以禁受,酒意將要消盡,門外冰剛剛開始凝結。
試着招來仙子的魂魄,擔心今夜,玉簪會被凍斷。
端着盤子獨自走出,徒然想象着咸陽,那舊日宮殿上空的月亮。