泛孤艇、東皋過遍。尚記當日,綠陰門掩。屐齒莓階,酒痕羅袖事何限。欲尋前跡,空惆悵、成秋苑。自約賞花人,別後總、風流雲散。
水遠。怎知流水外,卻是亂山尤遠。天涯夢短。想忘了,綺疏雕檻。望不盡,冉冉斜陽,撫喬木、年華將晚。但數點紅英,猶記西園悽婉。
獨自駕着孤舟,在東皋之處遊遍。
還記得當日,那綠陰掩映着門扉。
木屐的齒痕留在佈滿莓苔的臺階上,那酒漬沾染在羅袖上的事情不計其數。
想要尋找從前的蹤跡,徒然地惆悵,這裏已變成了秋天的園林。
自從與相約賞花的人分別之後,總是如風流雲散一般。
水是那麼遙遠。
又怎知流水之外,卻是雜亂的山巒更加遙遠。
天涯之路夢很短暫。
想要忘卻那華美的門窗和雕刻的欄杆。
望不到盡頭,那緩緩西下的斜陽,撫摸着高大的樹木,年華將要到晚年。
只有那幾點紅花,還讓人記得西園的淒涼哀怨。