臨發再和

張孝祥
張孝祥 (宋代)

水落魚成塞,風高雁欲書。公爲東道主,我滯北轅車。邊障無傳警,朝廷有拜除。江干便迎候,此別未雲疏。

臨發再和翻譯

水位下落魚羣彷彿形成了阻塞,風勢強勁大雁似乎要寫信。

您是這裏的主人,我卻被困在向北行的車中。

邊境沒有傳來警報,朝廷有任命官職之事。

在江邊就迎接等候,這次分別並不意味着關係會疏遠。

更多張孝祥的名句

滿載一船秋色,平鋪十里湖光。
扣舷獨嘯,不知今夕何夕。
萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。
雪月最相宜,梅雪都清絕。
問訊湖邊春色,重來又是三年。
星稀河影轉,霜重月華孤。
日落君山雲氣,春到沅湘草木,遠思渺難收。
去歲江南見雪時,月底梅花發。
應念嶺表經年,孤光自照,肝膽皆冰雪。
喚起九歌忠憤,拂拭三閭文字,還與日爭光。

更多張孝祥的詩詞