霜天曉月

韓玉
韓玉 (宋代)

竹籬茅屋。一樹扶疏玉。客裏十分清絕,有人在、江南北。

佇目。詩思促。翠袖倚修竹。不是月媒風聘,誰人與、伴幽獨。

霜天曉月翻譯

竹子編成的籬笆和茅草蓋的屋子。

一棵樹木枝葉繁茂似白玉。

客居他鄉有着十分清雅絕妙的情境,有人在江南或江北。

定睛注視。

詩興思緒急迫。

翠袖靠着修長的竹子。

若不是明月做媒清風來聘,又有誰人與(我)相伴這清幽孤獨。

更多韓玉的詩詞