左右蝸蠻戰,晨昏燕蝠爭。九星寧曲照,三洞獨何營。世事嗟興喪,人情見死生。阿誰能種玉,還爾石田耕。
左右如同蝸牛和蠻蟲在爭鬥,早晚像燕子和蝙蝠在競爭。
九顆星難道只是曲折地照耀,三個洞獨自在幹什麼營生。
世上的事情可嘆有興盛和衰亡,人情能看出生存和死亡。
誰人能夠種出玉石,歸還你那石頭般的田地去耕種。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代中文來表述其大致意思,可能無法完全精準地傳達古詩詞原有的韻味和意境。
杨白华
大雪
谢王尉见赠龙溪集
秋扇词
水仙操
九禽言 其六
闻吴王城中军戍严鼓
黄杨生拳石间王彦材以为赠且赋之走命曰孤山贞干次韵以酬
天闺
许深父母挽诗
九日龙山之集
渔父二首 其一
渔父二首 其二
春游怀古
春游
楼上曲
种兰
春江夕泛二首 其一
元夕
月夜郊行