春遊懷古

薛季宣
薛季宣 (宋代)

登臨一度一傷神,功業蹉跎萬物新。飛鳥遠歸雲外嶺,賞花頻對眼前人。茸茸雨腳南郊暮,種種茅針太極春。鼓掌祇供漁父笑,朅來生水拍江漘。

春遊懷古翻譯

每次登上高處都會一次又一次地傷感,功業沒有成就而萬物卻有了新的變化。

飛鳥遠遠地飛回雲外的山嶺,頻繁地對着眼前人觀賞鮮花。

細雨如茸茸般在南郊的傍晚飄落,各種各樣的茅草剛長出如針般的芽象徵着太極般的春天。

鼓掌大概只能引得漁父發笑,離去後在生水拍打着江岸之處。

更多薛季宣的詩詞