沁園春·萬里清風

姚勉
姚勉 (宋代)

萬里清風,吹送錦帆,入南浦雲。看拂天旌旆,攀留不住,迷津舸艦,歌舞相迎。二許家聲,三洪地望,今代風流第一人。蜚英早,合詞林視草,書閣翻芸。飛芻遠餉三軍。特借作紅蓮入幕賓。把西山暮雨,暫時收卷,荷山明月,小試平分。甦醒枯魚,剔除深蠹,個是人間有腳春。難淹久,看詔催入侍,香案麒麟。

沁園春·萬里清風翻譯

萬里清風,吹拂推送着錦帆,進入南浦的雲端。

看那直拂天空的旗幟,挽留也留不住,迷失方向的船隻,有歌舞出來相迎。

許家的兩種聲譽,洪家的地位聲望,是當今時代風流的第一人物。

揚名很早,正適合在翰林院撰寫詔書,在書閣中翻弄書籍。

運送糧草遠遠地供給三軍。

特地借他作爲紅蓮般的幕賓。

把西山傍晚的雨,暫且收起來,憑藉荷山的明月,稍稍嘗試進行平分。

讓乾枯的魚甦醒,剔除深深的蛀蟲,這就是人間有腳的春天。

難以長久滯留,看詔書催促入宮侍奉,在香案旁如同麒麟般的存在。

更多姚勉的詩詞