道骨仙風,海上騎鯨,端是後身。把銀河天巧,鍾爲文采,劍津寶氣,融作精神。壺玉儲冰,掌金擎露,胸次全無一點塵。年年裏,早花朝六日,長慶生申。
箳篁濯錦江濱。人盡道如公清最真。合沈香亭北,金箋奏曲,恩披獸錦,醉拭龍巾。泥紫頒來,渠黃飛去,自是八花磚上人。從後看,大鈞播物,萬象皆春。
超凡脫俗如仙風道骨,似在海上騎着鯨魚,確實是不凡的後身。
將銀河的奇妙天工,聚集成爲文采,把劍津的寶貴氣息,融合化作精神。
胸懷猶如玉壺儲存着冰,手掌好似託舉着露水,心中完全沒有一點塵埃。
每一年裏,早在花朝節六日,就是喜慶生日。
在錦江之濱如翠竹般高潔。
人們都說像您這樣清正最爲真切。
正如同在沉香亭北,用金箋演奏樂曲,承蒙恩寵身披獸錦,醉酒後擦拭龍巾。
紫色的詔書頒下,黃色的官服離去,自然是那八花磚上的人。
從今後看,上天造物,萬物都充滿生機。