只恐夜深花睡去。火照紅妝,滿意留賓住。鳳燭千枝花四顧。消愁更待尋何處。
漢苑紅光非浪語。棲靜亭前,都是珊瑚樹。便請催尊鳴酹鼓。明朝風惡飄紅雨。
只是擔心夜深了花兒會睡去。
火光照耀着女子美麗的妝容,滿心滿意地挽留賓客留下來。
鳳形的蠟燭照亮衆多的花朵,它們四處顧盼。
想要消除憂愁還能到哪裏去找呢。
漢代宮苑中燈火輝煌並非隨便說說。
在棲靜亭前,到處都是珊瑚樹般的美景。
那就請催促舉起酒杯敲響祭神的鼓。
到了明天風大不好的時候,會飄落紅色的花雨。
春日野步二首 其二
哭卫卿弟三首 其二
追贤院食已度岭历宋胡诸庵转山夜归
高君贽
浣溪沙(小饮)
浣溪沙 其一
浣溪沙(少蕴内翰同年宠速,且出后堂,并制歌词侑觞,即席和韵二首)
浣溪沙
水调歌头
鹧鸪天
鹧鸪天(新春)
临江仙
临江仙(尉姜补之托疾卧家作)
临江仙(燕诸部使者)
蝶恋花(和王廉访)
蝶恋花(二月十三日同安人生日作二首)
西江月(次韵林茂南博士杞泛溪)