假守蓬州視事二十日以臺章罷黜行至溫湯作此

馮時行
馮時行 (宋代)

聯事春將半,去官春未歸。

儒冠真蹭蹬,祖席有光輝。

罷遣親刀筆,勾牽坐釣磯。

同寮多俊彥,投老失親依。

坐席丘無煖,扁舟蠡亦肥。

泉聲清夢寐,山色淨裳衣。

竹杖隨時拄,山杯信手揮。

荷天將土苴,爲我易煙霏。

州縣徒勞耳,簞瓢殆庶幾。

不糜公廩粟,元長故山微。

白髮心猶壯,丹途計益非。

人生今殄瘁,世路只噓欷。

苦潦人將溺,思援手病痱。

道孤誰嘆息,跡蹇共嘲譏。

去矣猶回首,憂之慾歷飛。

古今難骨鯁,風俗易脂韋。

深峽真浮海,溫泉當俗沂。

空山猿擇木,豐草馬辭靰。

已遂孤雲遠,猶通一徑微。

年年如問信,深覓薜蘿扉。

假守蓬州視事二十日以臺章罷黜行至溫湯作此翻譯

任職之事春天已過去一半,辭去官職春天還未歸來。

讀書人的功名之路真是困頓失意,餞別宴席上卻有光輝。

停止派遣親自處理文書之事,被牽制坐在釣魚石磯邊。

同事多是才智傑出之人,到年老卻失去了親近依靠。

座席上沒有溫暖,小船像范蠡的那樣也很自在。

泉水聲使夢寐清新,山色使衣裳潔淨。

竹杖隨時可拄着,山間酒杯隨手可揮動。

承受上天如土芥般的安排,爲我改變煙霧迷濛。

在州縣爲官只是徒勞罷了,像顏回那樣一簞食一瓢飲大概差不多。

不浪費國家的公糧,原來的山林更加微小。

白髮之人內心仍然壯志,仕途的謀劃卻更加不對。

人生如今困頓憔悴,世間道路只能嘆息。

久雨積水使人將被淹沒,想着伸出援手卻如患了風痱病。

道路孤單有誰嘆息,行跡艱難共同被嘲笑譏諷。

離去了還回頭看,擔憂起來想要趕快飛走。

古今都難以剛正不阿,風俗容易變得圓滑。

深深的峽谷真像在海上漂浮,溫泉應當比得上沂河。

空山的猿猴選擇樹木,豐茂的草中馬辭別馬韉。

已經像孤雲般飄遠,還能通向一條小路。

年年如果有人詢問消息,深深尋覓那薜蘿掩蔽的門扉。

更多馮時行的詩詞