壬子元夕雨

沙元炳
沙元炳 (清代)

黃韭青芹劫後生,神鐙佛火夢邊明。分無好月臨宮闕,政藉甘霖洗甲兵。病入酒杯成棄物,亂來鐃吹作春聲。夜闌忽憶前朝事,延壽街前爛漫行。

壬子元夕雨翻譯

黃色的韭菜和青色的芹菜在災難後生長,神燈和佛火在夢的邊緣明亮。

完全沒有好的月亮照臨宮殿,正憑藉及時的雨來洗淨兵器。

病了進入酒杯就成了被拋棄的東西,混亂中鐃鈸和吹奏之聲當作春天的聲音。

夜深時忽然回憶起前朝的事情,在延壽街前自由自在地行走。

更多沙元炳的詩詞