飛花墜絮,竟欲送春歸,晚風人悄。閒雲共嫋。向闌干望去,一般縈繞。輕暖輕寒,怎把輕綿換了。自顛倒。快喚取香醪,愁待伊掃。沉醉休坐嘯。憶水畔蘭舟,岸邊桂棹。出門一笑。問韋郎可見,亂山殘照。愛殺房櫳,莫把香篝撇掉。暮煙罩。去添衣、且休遊眺。
飛花和飄絮,竟然想要送春天歸去,夜晚的風中人很安靜。
悠閒的雲朵一同嫋嫋飄動。
向着欄杆望去,都是一樣地縈繞着。
時暖時寒,怎麼就把輕薄的絲綿給換了。
自己顛倒錯亂。
趕快叫人拿來美酒,憂愁等着它來清掃。
沉醉了就不要坐着長嘯。
回憶起在水畔的蘭舟,岸邊的桂木船槳。
出門一笑。
問韋郎能不能看見,雜亂的山巒和殘陽。
喜愛這房中的窗戶,不要把薰香的竹籠丟棄。
暮煙籠罩着。
去添加衣服,暫且不要出遊眺望。