赠别高三十五

李颀
李颀 (唐代)

五十无产业,心轻百万资。屠酤亦与群,不问君是谁。

饮酒或垂钓,狂歌兼咏诗。焉知汉高士,莫识越鸱夷。

寄迹栖霞山,蓬头睢水湄。忽然辟命下,众谓趋丹墀。

沐浴著赐衣,西来马行迟。能令相府重,且有函关期。

黾勉从寸禄,旧游梁宋时。皤皤邑中叟,相候鬓如丝。

官舍柳林静,河梁杏叶滋。摘芳云景晏,把手秋蝉悲。

小县情未惬,折腰君莫辞。吾观主人意,不久召京师。

赠别高三十五翻譯

五十岁了没有产业,内心轻视百万资产。

与屠夫卖酒的人也能合群,不管对方是谁。

有时饮酒或者垂钓,疯狂歌唱同时吟咏诗歌。

哪里知道汉代的高尚之士,不认识越国的范蠡。

寄身居住在栖霞山,头发蓬乱在睢水岸边。

忽然任命下达,众人说这是要走向朝廷宫殿。

沐浴后穿上赏赐的衣服,向西而来马走得很慢。

能够让相府看重,并且还有函谷关那样的期待。

努力接受这微薄的俸禄,想起过去在梁宋游玩的时候。

白发苍苍的城中老人,相互等候头发都如丝般白了。

官署的柳林安静,河梁上杏叶繁茂。

采摘花草时天色已晚,手握着手秋蝉鸣叫令人悲伤。

在这小县城心情并不惬意,但弯腰屈就你不要推辞。

我看主人的意思,不久就会召你去京师。

更多李颀的名句

白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
行人與我玩幽境,北風切切吹衣冷。
一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。
莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。
月照城頭烏半飛,霜悽萬樹風入衣。
青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉。
世人解聽不解賞,長飆風中自來往。
四月南風大麥黃,棗花未落桐葉長。
今爲羌笛出塞聲,使我三軍淚如雨。

更多李颀的詩詞