認霏桃巷曲,拂柳池塘,翠舫輕移。仄徑蘼蕪綠,正鶯聲遲客,燕語催詩。水雲自結閒契,清夢不時宜。願借枕遊仙,掃花供職,刻竹留題。回思。舊遊處,記九陌塵香,一騎煙飛。芳事金臺盛,恁年年賦別,紅雨沾衣。美人太息遲暮,愁過牡丹期。且倚醉徵歌,東風院落聽畫眉。
辨認那紛飛桃花的街巷彎曲之處,輕拂着柳樹的池塘邊,裝飾華麗的船緩緩移動。
狹窄的小路蘼蕪呈現綠色,正好黃鶯的叫聲好像在挽留客人,燕子的話語催促着作詩。
水與雲自然地結成了閒適的緣分,清幽的夢境時不時正合適。
希望藉着枕頭夢遊仙境,打掃落花來供差遣,在竹子上刻字留題。
回想。
過去遊玩的地方,記得京城大道上塵土飄香,一人騎馬如煙般飛馳。
美好的事情在黃金臺很興盛,任憑年年寫離別之詩,紅色的雨沾溼衣裳。
美人嘆息年華老去,憂愁超過了牡丹花期。
暫且靠着醉酒去徵召歌女唱歌,在東風吹拂的院落裏聆聽畫眉鳥的叫聲。