高陽臺 長樂渡

莊棫
莊棫 (清代)

長樂渡邊,秦淮水畔,莫愁艇子曾攜。一曲西河,尊前往事依稀。浮萍綠漲前溪遍,問六朝、遺蹟都迷。映玻璃。白下城南,武定橋西。行人共說風光好,愛沙邊鷗夢,雨後鶯啼。投老方回,練裙十幅誰題。相思子夜春還夏,到歡聞、先已悽悽。更休提。煙外斜陽,柳外長堤。

高陽臺 長樂渡翻譯

在長樂渡的邊上,秦淮河的河畔,曾經帶着莫愁女乘坐的小艇。

一曲《西河》,讓人追憶起往昔的事情彷彿就在眼前。

浮萍在前面的溪水上到處長滿,詢問六朝的遺蹟都已模糊不清。

映照在玻璃上。

在白下城的南邊,武定橋的西邊。

過往的行人都說風光美好,喜愛沙邊鷗鳥的夢境,雨後黃鶯的啼叫。

年老纔回來,那有十幅的練裙又是誰題的字呢。

相思從子夜一直持續到春天又到夏天,等到歡樂的消息傳來,首先已感覺到淒涼。

更不要提了。

煙霧之外那斜陽,柳樹之外那長長的堤岸。

更多莊棫的名句

爲有書來與我期,便從蘭杜惹相思。
昨夜蝶衣剛入夢,珍重,東風要到送春時。

更多莊棫的詩詞