叢山拆一罅,碧天大如甌。
更遲蹇予月,涼速老我秋。
常娥八月去,歲往應白頭。
縱得大年藥,能禁古今愁。
廣寒正愁絕,更照雪外州。
些招肯來否,赤酒和糟篘。
庭下雙梧桐,露重風颼飀。
採實當剝芡,蠙珠麗瓊舟。
頹然徑奏牀,不問月去留。
夢中識歸路,戲採兒伊優。
羣山裂開一道縫隙,碧藍的天空如同大鉢盂。
再拖延我的月光,涼意迅速讓我的秋天老去。
嫦娥在八月離去,歲月流逝應該已滿頭白髮。
縱然得到長壽的藥,又怎能禁得住古今的憂愁。
廣寒宮正愁苦至極,又照向雪外的地方。
這樣的邀請肯來嗎,紅的酒和濾過糟的酒。
庭院中有兩棵梧桐樹,露水濃重風颼颼作響。
採摘果實應當剝取芡實,如珍珠般美麗的在瓊舟上。
頹廢地直接走向睡牀,不去管月亮的離去或停留。
在夢中識得回去的路,遊戲着像孩子一樣咿呀歡唱。