滿庭芳

楊澤民
楊澤民 (宋代)

春過圍林,雨餘池沼,嫩荷點點青圓。晝長人靜,芳樹欲生煙。一徑幽通遂竹,松風漱、石齒濺濺。平生志,功名未就,先覓五湖船。

良田二頃,茅舍三椽。任高歌月下,痛飲花前。果解忘情寄不如,歸去好意,又何在、頻撫無弦。煙波友,扁舟過我,相伴白鷗眠。

滿庭芳翻譯

春天已過樹林,雨後池塘和池沼,嫩荷葉點點呈現出青圓的樣子。

白天漫長而人很安靜,芳香的樹木彷彿要生出煙霧。

一條小路幽靜通向竹林,鬆間的風洗漱着,石頭上的水流濺起。

一生的志向,功名還沒有成就,先去尋覓五湖的船隻。

有良田兩頃,有三間茅草屋。

任憑在月光下高歌,在花叢前盡情飲酒。

如果真能忘情寄託還不如歸去,那好意又在哪裏呢,又爲何頻繁地撫摸沒有琴絃的琴。

那煙波中的友人,划着扁舟經過我這裏,相伴着白鷗入眠。

更多楊澤民的詩詞