滿庭芳

楊澤民
楊澤民 (宋代)

春過園林,雨餘池沼,嫩荷點點青圓。晝長人靜,芳樹欲生煙。一徑幽通邃竹,松風漱、石齒濺濺。平生志,功名未就,先覓五湖船。不如,歸去好,良田二頃,茅舍三椽。任高歌月下,痛飲花前。果解忘情寄意,又何在、頻撫無弦。煙波友,扁舟過我,相伴白鷗眠。

滿庭芳翻譯

春天已過園林,雨水過後池沼之中,鮮嫩的荷葉點點如青圓般。

白天漫長而人很安靜,芬芳的樹木好似要生出煙霧。

一條小路幽靜通向幽深的竹林,松風沖刷着,石頭上水流濺濺。

一生的志向,功名還沒有成就,先去尋覓五湖的船隻。

不如,回去更好,有良田兩頃,有茅草屋三間。

任憑在月光下高歌,在花叢前盡情飲酒。

如果真能忘情地寄託心意,又何必要頻繁地彈奏無絃琴呢。

那煙波中的友人,駕着扁舟經過我這裏,與白鷗相伴入眠。

更多楊澤民的詩詞