查山一卷石,太湖汇西南。梅花几百万,乱插如蓍簪。我来微雨后,尽坼霜苞含。横披谷锦绣,倒映天蔚蓝。高临铜官井,下者菖蒲潭。麂眼编疏篱,鹿胎糁空㟏。卑枝或压帽,瘦蒂恒飘巾彡。粉蝶羽翻飞,白龙须{矜}鬖。曩时李先辈,丘壑性所耽。过之不能去,思结小圆庵。点笔写为图,买山付虚谈。清河有一老,于此开径三。诗垒黄篾楼,生圹金粟龛。偶占绝胜地,户户围重岚。渔洋峙厥左,层波激㴥㴂。其右浮者六,一一同眠蚕。所憾溆浦隔,未得穷幽探。徒羡渔子艇,扬帆捉蠃蚶。张郎敬爱客,托契来侨郯。园蔬进香饭,家酿发新坩。蟛鲕列琐细,橙橘分酸甘。主宾迭相劝,力饮忘身酣。是夕阴复晴,净洗雪昙昙。花光暝逾蒸,四坐闻馣𩡝。牵吟共阄韵,语笑吴越参。酬和继沈范,少长齐罗聃。礼从野人野,嗜比贪夫贪。昴参横醉后,各各犹研覃。回忆平生游,斯集乐且湛。拟留信宿居,懒上白竹篮。
查山有一块卷石,位于太湖的西南汇聚之处。
梅花有几百万株,杂乱地插着就像蓍草的簪子。
我来到这里时是小雨之后,所有的霜花都尽情绽放。
横向展开如山谷般锦绣,倒映着天空的蔚蓝。
高处靠近铜官井,下面是菖蒲潭。
用麂眼般的枝条编成稀疏的篱笆,鹿胎般的草点缀着空旷的山岩。
低矮的树枝有时会压住帽子,瘦弱的花蒂总是飘拂着巾幅。
粉色的蝴蝶翅膀翻飞,白色的龙须蓬松。
从前的李先辈,天性喜爱丘壑。
经过这里就不想离去,想着建造一个小圆庵。
拿起笔来画成图,买山也只是空谈。
清河有一位老人,在这里开辟了三条小路。
诗垒在黄篾楼,生圹在金粟龛。
偶然占据这绝佳胜地,家家户户被重重山岚包围。
渔洋山矗立在左边,层层波浪激烈地激荡。
它右边有六座浮山,一个个如同沉睡的蚕。
遗憾的是和溆浦相隔,没能去尽情地探寻幽深之处。
只是羡慕那渔夫的小艇,扬起帆去捕捉螺蚌。
张郎敬爱客人,托人来邀请。
园中的蔬菜做成了香饭,家中酿的酒从新罐中倒出。
小螃蟹等排列得细致,橙子橘子有酸有甜。
主客依次互相劝酒,尽力饮酒忘记了自身的沉醉。
这天傍晚阴天又转晴,将雪洗得纯净洁白。
花的光芒在夜色中更加蒸腾,四周都能闻到香气。
牵引着吟诗共同拈韵,欢声笑语夹杂着吴地和越地的口音。
酬唱应和接着沈约和范云,年少的和年长的如同罗什和老聃。
礼节随从野人的风格,爱好比贪夫还贪。
昴星和参星在醉后横陈,各自还在研究。
回忆平生的游历,这次聚会快乐又深沉。
打算留下住两晚,懒得登上白竹篮(离开)。