贺六浑来,主三军队,壶关王气曾分。人说当年。离宫筑向云根。烧烟一片氤氲,想香姜、古瓦犹存。琵琶何处?听残《敕勒》,销尽英魂。
霜鹰自去,青雀空飞,画楼十二,冰井无痕。春风袅娜,依然芳草罗裙。驱马斜阳,到鸣钟、佛火黄昏。伴残僧、千山万山,凉月松门。
贺六浑到来,统领三支军队,壶关的帝王之气曾经被分割。
人们说起当年,离宫修建在云根之处。
烟雾缭绕一片朦胧,想象着有香姜、古老的瓦片还存在。
琵琶在何处呢?听着残损的《敕勒歌》,英魂完全消散。
霜鹰自行离去,青雀白白地飞翔,那十二座画楼,冰井没有留下任何痕迹。
春风轻柔优美,依然是芳草如茵、罗裙舞动。
驱马于斜阳之下,直到听到钟声,在佛火的黄昏时分。
陪伴着残僧,在千山万山中,清凉的月光照着松门。