吾昔游浮阳,童心初办狂。
淩高瞰海日,径欲穷扶桑。
岁纪忽再周,此图竟莫偿。
今适送子往,临风但彷徉。
之子公族秀,祖基维懿王。
成吾家宅相,裂封复吾乡。
汝翁同谷守,视吾犹雁行。
後生古所畏,之子未易量。
筦库方试吏,事役须更尝。
譬彼汗血驹,齿齐即腾骧。
昃宜勤夙夜,动虞三尺妨。
勿惮川陆遥,千里如邻墙。
勿计弦晦余,俛仰度三霜。
边朔昔云苦,今歌海隅康。
正赖别驾贤,不减晋王祥。
依投得吏师,行见售所长。
为吾语故人,曩契想未忘。
愿致双鱼封,继以一鹗章。
我过去游历浮阳的时候,怀着童心一开始就很肆意张狂。
登上高处俯瞰海上日出,径直想要走到扶桑的尽头。
年岁忽然又过了一轮,这个愿望最终也没能实现。
如今恰好送你前往,迎着风只是彷徨。
你是公族的优秀子弟,祖上基业是懿王。
成为我家有能力的人,受封又回到我们家乡。
你的父亲曾担任同谷的郡守,对待我就像雁行一样。
年轻人是自古令人畏惧的,你是不容易估量的。
掌管仓库正在试着为官,各种事务劳役需要经历。
就像那汗血宝马,牙齿长齐就会奔腾。
太阳偏西时应当勤奋从早到晚,行动要担心有三尺妨碍。
不要害怕山川路途遥远,千里就如同邻墙一样近。
不要计较时光的流逝,俯仰之间就过了三年。
边地北方过去说很艰苦,现在歌唱海边角落的安康。
正依靠着别驾的贤能,不逊色于晋王祥。
依靠投靠而得到好的官吏老师,行动间就会展现出自己的长处。
替我告诉故人,往昔的情谊想必没有忘记。
希望送上双鱼的书信,接着用一篇杰出的文章。