残叶翻浓,余香栖苦,障风怨动秋声。云影摇寒,波尘锁腻,翠房人去深扃。昼成凄黯,雁飞过、垂杨转青。阑干横暮,酥印痕香,玉腕谁凭。
菱花乍失娉婷。别岸围红,千艳倾城。重洗清杯,同追深夜,豆花寒落愁灯。近欢成梦,断云隔、巫山几层。偷相怜处,熏尽金篝,销瘦云英。
残损的树叶翻转颜色变得深浓,残余的香气还带着苦涩,阻挡风的吹过埋怨着引发了秋声。
云的影子摇曳着带着寒意,水波尘埃锁住了油腻,翠绿色的房屋人已离去紧紧关闭。
白昼变得凄凉黯淡,大雁飞过,垂杨又转为青色。
栏杆横在暮色中,酥油留下印痕散发着香气,那美丽的手腕依靠着谁呢。
菱形的镜子中忽然失去了女子的美丽身影。
别的岸边长满了围着的红色花朵,千种艳丽能使全城为之倾倒。
重新清洗洁净的杯子,一同追逐深夜,豆花在寒夜中飘落对着忧愁的灯。
近来的欢乐变成了梦境,被隔断的云朵隔着好几层巫山。
偷偷相互怜惜的时候,熏香燃尽了金属的熏笼,消瘦了云英(指女子)。