四海传烽,问时事、何堪太息。公此去、偏能慷慨,气凌边隘。吾急而求应恨晚,天方待治何忧敌。想鸣鞭、万里过蚕丛,旌旗易。景略坐,常扪虱。安石墅,曾同弈。但河梁揽袂,黯然送客。八阵河山斜日影,两川旗鼓清秋色。愿诗篇、频与捷书来,长相忆。
全国到处战火纷飞,询问当下的局势,怎能不令人叹息。
您这次离去,偏偏能够慷慨激昂,气势盖过边境关隘。
我急切地寻求回应却遗憾太晚,上天正要等待治理又何必担忧敌人。
想象着挥鞭驱马,万里穿越艰险之地,旌旗很容易变换。
王猛闲坐时,常常扪虱而谈。
谢安在别墅中,也曾一同下棋。
只是在河桥上挽袖道别,心情黯淡地送您离去。
八阵图所在的河山映着斜阳的影子,两川之地军旗战鼓呈现出清朗的秋色。
希望您的诗篇,能常常和捷报一同传来,让我们长久地怀念。