张公性嗜酒,豁达无所营。皓首穷草隶,时称太湖精。
露顶据胡床,长叫三五声。兴来洒素壁,挥笔如流星。
下舍风萧条,寒草满户庭。问家何所有,生事如浮萍。
左手持蟹螯,右手执丹经。瞪目视霄汉,不知醉与醒。
诸宾且方坐,旭日临东城。荷叶裹江鱼,白瓯贮香粳。
微禄心不屑,放神于八纮。时人不识者,即是安期生。
张公生性喜爱喝酒,为人豁达没有什么所谋求的。
直到白头还在竭力钻研草书和隶书,当时被称作太湖的精灵。
露着头坐在胡床上,常常放声高呼三五声。
兴致来了就往白色的墙壁上挥洒,挥笔如同流星般迅速。
他的房舍下面风气萧瑟,寒草长满了门庭。
问他家有什么,维持生计如同浮萍般漂泊不定。
左手拿着蟹螯,右手拿着道家的丹经。
瞪大眼睛望着天空,不知道是醉了还是醒着。
诸位宾客暂且正在安坐,旭日已照临东边的城池。
用荷叶包裹着江里的鱼,白色的碗里盛着香喷喷的粳米。
微薄的俸禄他心里不屑一顾,放纵心神在八方极远之地。
当时不了解他的人,就认为他是安期生。