丹陽古郡洞庭陰,落日扁舟此路尋。傳是東南舊都處,
金陵中斷碧江深。在昔風塵起,京都亂如燬.
雙闕戎虜間,千門戰場裏。傳聞一馬化爲龍,
南渡衣冠亦願從。石頭橫帝裏,京口拒戎鋒。
青楓林下回天蹕,杜若洲前轉國容。都門不見河陽樹,
輦道唯聞建業鍾。中原悠悠幾千裏,欲掃欃槍未雲已。
英雄傾奪何紛然,一盛一衰如逝川。可憐宮觀重江裏,
金鏡相傳三百年。自從龍見聖人出,六合車書混爲一。
昔年王氣今何在,並向長安就堯日。荊榛古木閉荒阡,
共道繁華不復全。赤縣唯餘江樹月,黃圖半入海人煙。
暮來山水登臨遍,覽古愁吟淚如霰。唯有空城多白雲,
春風淡蕩無人見。
丹陽這古老的郡城處在洞庭湖的南面,夕陽西下時駕着小船在這條路上找尋。
傳說這裏是東南從前的都城所在之處。
金陵在這裏中斷,碧綠的江水幽深。
從前戰亂興起,京城混亂如同被毀壞。
兩邊的宮殿在戎狄和敵虜之間,衆多的門戶處於戰場之中。
傳聞有一匹馬化爲龍, 向南渡過長江的達官貴人也願意跟從。
石頭城橫在帝王之都,京口抵禦着敵軍的鋒芒。
在青楓林下帝王的車駕回轉,杜若洲前轉變了國家的面貌。
都城中看不見河陽的樹木, 輦道上只聽到建業的鐘聲。
中原遼闊綿延好幾千裏,想要掃除彗星般的戰亂還沒有停止。
英雄們相互爭奪是多麼紛紛擾擾,一時興盛一時衰敗如同流逝的江河。
可憐衆多的宮殿處在大江之中, 如同金鏡相傳了三百年。
自從龍出現聖人出世,天下的車軌和文字統一混爲一體。
往昔的帝王之氣如今在哪裏呢,一同到長安去靠近堯帝時的太平日子。
荊棘和古老的樹木封閉了荒涼的田間小路, 都說繁華不再完整。
赤縣只剩下江邊樹上的月亮,京城的一半已陷入海中化爲人煙。
傍晚來臨遊遍山水登臨各處,觀看古蹟憂愁吟唱眼淚如同雪珠。
只有空曠的城池中多有白雲, 春風和緩飄蕩卻無人看見。