太白乃吾祖,逸氣薄青雲。開元有道,聊復乘興一來賓。天子呼來方醉,灑面清泉微醒,餘吐拭龍巾。詞翰不加點,歌闋滿宮春。
筆風雨,心錦繡,極清新。大兒中令,神契兼有坐忘人。不識將軍高貴,醉裏指污吾足,乃敢尚衣嗔。千載已仙去,圖象聳風神。
李白是我的祖先,他的超逸之氣直逼青雲之上。
開元年間政治清明,姑且再次乘興來做賓客。
天子召喚他來時他正沉醉,灑上面的清泉才稍微醒來,吐後用龍巾擦拭。
寫詞作文不用修改,唱完歌整個宮廷都充滿了春意。
他的文筆如風雨,內心如錦繡,極其清新。
大兒子李中令,有精神契合又有坐忘的境界。
不知道將軍的高貴,醉中指着弄髒我的腳,竟敢向尚衣官發怒。
千年已經仙逝,他的圖像高聳展現出不凡的風神。