感皇恩(枕上)

李綱
李綱 (宋代)

西閣夜初寒,爐煙輕嫋。竹枕綢衾素屏小。片時清夢,又被木魚驚覺。半窗殘月影,天將曉。

幻境去來,膠膠擾擾。追想平生髮孤笑。壯懷消散,盡付敗荷衰草。箇中還得趣,從他老。

感皇恩(枕上)翻譯

西閣的夜晚開始有了寒意,爐中煙霧輕輕繚繞。

竹製的枕頭、絲綢的被子,素色的屏風很小。

一小段時間的清新夢境,又被木魚聲驚醒。

半扇窗戶上殘留着月影,天將要亮了。

虛幻的境遇來來去去,紛紛擾擾。

追想一生自己發出孤獨的笑。

豪壯的情懷已經消散,都交付給了殘敗的荷花和衰落的野草。

其中還是能獲得意趣,隨他老去。

更多李綱的名句

長江千里,煙淡水雲闊。
江上雪,獨立釣漁翁。
耕犁千畝實千箱,力盡筋疲誰復傷?
倚闌凝望,獨立漁翁滿江雪。
歌沉玉樹,古寺空有疏鍾發。
誰念遷客歸來,老大傷名節。
半夜銜枚,滿城深雪,忽已亡懸瓠。
阿堅百萬南牧,倏忽長驅吾地。

更多李綱的詩詞