望江南(過分水嶺)

李綱
李綱 (宋代)

徵騎遠,千里別沙陽。泛碧齋傍凝翠閣,棲雲寺裏印心堂。回首意茫茫。

分水嶺,煙雨正淒涼。南望甌閩連海嶠,北歸吳越過江鄉。極目暮雲長。

望江南(過分水嶺)翻譯

遠行的騎兵已經遠去,在千里之外與沙陽分別。

那有臨近泛碧齋的凝翠閣,還有棲雲寺裏的印心堂。

回頭望去,心情一片茫然。

在分水嶺這個地方,煙雨正顯露出淒涼之態。

向南望去,甌閩連接着海邊的山嶺,向北迴歸,要經過吳越跨越江鄉。

極目遠望,暮色中的雲朵長長的。

更多李綱的名句

長江千里,煙淡水雲闊。
江上雪,獨立釣漁翁。
耕犁千畝實千箱,力盡筋疲誰復傷?
倚闌凝望,獨立漁翁滿江雪。
歌沉玉樹,古寺空有疏鍾發。
誰念遷客歸來,老大傷名節。
半夜銜枚,滿城深雪,忽已亡懸瓠。
阿堅百萬南牧,倏忽長驅吾地。

更多李綱的詩詞