水調歌頭(夷陵九日)

管鑑
管鑑 (宋代)

舉俗愛重九,秋至不須悲。登臨昔賢勝地,空愧主人誰。滾滾長江不盡,疊疊青山無數,千載揖高姿。況有賢賓客,同醉此佳時。

坐間菊,青作袂,玉爲肌。香英泛酒,風流絕勝酌酴醿。莫話龍山高會,只作東籬幽想,應有故人思。北望江南路,回首暮雲披。

水調歌頭(夷陵九日)翻譯

整個風俗都喜愛重陽節,秋天到來也不必悲傷。

登上往昔賢能之人的勝地,白白地慚愧這主人是誰。

滾滾的長江沒有盡頭,層層疊疊的青山無數,千年以來都在作揖向高尚的姿態致敬。

何況還有賢能的賓客,一同沉醉在這美好的時刻。

在座間的菊花,綠色如同衣袖,潔白好似肌膚。

芳香的花在酒上漂浮,風流之態絕對勝過喝酴醿酒。

不要談論龍山的盛大聚會,只作東籬下的清幽之想,應該有對故人的思念。

向北遙望江南的道路,回首時暮色的雲朵披散開來。

更多管鑑的詩詞