夜飛鵲慢

盧祖皋
盧祖皋 (宋代)

驕嘶破清曉,分恨臨期。花下恁月明知。餘光是處散離思,最憐香靄霏霏。牽衣_彈淚,問悽風愁露,劃地東西。留鞭換佩,怕匆匆、已是遲遲。

涼怯幾番羅袂,還燕別文梁,螢點書幃。一自秋娘迢遞,黃金對酒,爭忍輕揮。新來院落,雁難尋、簾幕長垂。怕凋梧敲徑,驚回舊夢,應也顰眉。

夜飛鵲慢翻譯

馬驕傲地嘶鳴打破清晨的寂靜,分別的愁苦臨近時候。

花下這明月明明知曉。

餘下的光芒到處散發着離別的情思,最憐愛那香霧紛紛揚揚。

牽拉着衣服擦拭眼淚,詢問這淒厲的風和愁苦的露水,爲何要決然地分隔東西。

停下馬鞭交換佩飾,害怕匆匆之間,卻已經是太遲。

涼意幾次讓羅袖都感到瑟縮,又像燕子辭別雕樑,螢火蟲點綴書帷。

自從秋娘遠去,對着黃金美酒,怎麼忍心輕易揮灑。

新到的院落,大雁難以尋覓,簾幕長久地低垂。

害怕凋零的梧桐敲打着小路,驚醒舊日的夢,應該也會皺起眉頭。

更多盧祖皋的名句

江涵雁影梅花瘦,四無塵、雪飛雲起,夜窗如晝。
料黛眉重鎖隋堤,芳心還動梁苑。
香泥壘燕,密葉巢鶯,春晦寒淺。
新來雁闊雲音,鸞分鑑影,無計重見。
醉夢裏、年華暗換。
高峯夢醒雲起,是瘦吟、窗底憶君時。
憶得歸時停棹處。

更多盧祖皋的詩詞