骄嘶破清晓,分恨临期。花下恁月明知。余光是处散离思,最怜香霭霏霏。牵衣_弹泪,问凄风愁露,划地东西。留鞭换佩,怕匆匆、已是迟迟。
凉怯几番罗袂,还燕别文梁,萤点书帏。一自秋娘迢递,黄金对酒,争忍轻挥。新来院落,雁难寻、帘幕长垂。怕凋梧敲径,惊回旧梦,应也颦眉。
马骄傲地嘶鸣打破清晨的寂静,分别的愁苦临近时候。
花下这明月明明知晓。
余下的光芒到处散发着离别的情思,最怜爱那香雾纷纷扬扬。
牵拉着衣服擦拭眼泪,询问这凄厉的风和愁苦的露水,为何要决然地分隔东西。
停下马鞭交换佩饰,害怕匆匆之间,却已经是太迟。
凉意几次让罗袖都感到瑟缩,又像燕子辞别雕梁,萤火虫点缀书帷。
自从秋娘远去,对着黄金美酒,怎么忍心轻易挥洒。
新到的院落,大雁难以寻觅,帘幕长久地低垂。
害怕凋零的梧桐敲打着小路,惊醒旧日的梦,应该也会皱起眉头。