木蘭花慢

盧祖皋
盧祖皋 (宋代)

汀蓮凋晚豔,又蘋末、起秋風。漫搔首徐吟,微雲河漢,疏雨梧桐。飄零倦尋酒箋,記那回、歌管小樓中。玉果蛛絲暗卜,鈿釵蟬鬢輕籠。

吳雲別後重重。涼宴幾時同。縱人間信有,犀靈鵲喜,密意難通。雙星分攜最苦,唸經年、猶有一相逢。寂寞橋邊舊月,可堪頻照西東。

木蘭花慢翻譯

水邊長的蓮花已凋謝了傍晚的豔麗,又到了浮萍的末梢、秋風颳起的時候。

隨意地撓着頭慢慢吟唱,銀河處有淡淡的雲,梧桐上有稀疏的雨。

漂泊疲倦了就去尋找酒杯,記得那一回,在小樓裏歌樂齊奏。

用蛛絲暗暗占卜玉果,用金釵輕輕籠住蟬鬢般的頭髮。

和吳地的雲分別後層層疊疊。

涼爽的宴席什麼時候能再一同享有。

縱然人間確實有犀牛角通靈、喜鵲報喜,但深深的情意難以相通。

牛郎織女星分別最是痛苦,思念起經過多年、仍有一次相逢。

寂寞橋邊那舊日的月亮,怎能忍受頻繁地照向東西兩邊。

更多盧祖皋的名句

江涵雁影梅花瘦,四無塵、雪飛雲起,夜窗如晝。
料黛眉重鎖隋堤,芳心還動梁苑。
香泥壘燕,密葉巢鶯,春晦寒淺。
新來雁闊雲音,鸞分鑑影,無計重見。
醉夢裏、年華暗換。
高峯夢醒雲起,是瘦吟、窗底憶君時。
憶得歸時停棹處。

更多盧祖皋的詩詞