掠月梳雲,宜貼花鈿,低叢玉容。怕涼秋微脫,薄施螺翠,朔風易透,密護貂茸。粉頸初垂,香腮欲度,半倚屏山記乍逢。嬌慵甚,怪金釵斜溜,一縷兜鬆。水晶簾子玲瓏。看睡起、分明曉霧籠。愛雛年新攏,鏡臨秋水,雙星悄拜,指拂春蔥。膩刷鴉青,輕裁蟬翼,卻稱單衫杏子紅。華筵散,隔香燈悵望,兩兩巫峯。
梳理如雲的秀髮,適宜貼上花鈿,在低矮的花叢中如玉的容顏。
擔心在涼秋時稍有脫落,輕輕地施上螺翠,寒風容易穿透,就密密地護住貂皮。
粉白的脖頸剛剛垂下,香噴噴的腮幫想要過渡,半倚着屏風記起當初的相逢。
非常嬌柔慵懶,奇怪金釵歪斜滑落,一縷頭髮鬆垂下來。
水晶簾子精巧細緻。
看睡醒起來,分明像被清晨的霧氣籠罩。
喜愛少女新梳起的髮髻,對着如秋水般的鏡子,悄悄地對着雙星下拜,手指輕拂着青蔥般的手指。
細緻地刷上鴉青色,輕輕地裁成蟬翼般,卻說是單衫杏子紅。
豪華的筵席散去,隔着香燈惆悵地遠望,就像兩座巫山山峯。