水龙吟

张孝祥
张孝祥 (宋代)

平生只说浯溪,斜阳唤我归船系。月华未吐,波光不动,新凉如水。长啸一声,山呜谷应,栖禽惊起。问元颜去后,水流花谢,当年事、凭谁记。

须信两翁不死。驾飞车、时游兹地。漫郎宅里,中兴碑下,应留屐齿。酌我清尊,洗公孤愤,来同一醉。待相将把袂,清都归路,骑鹤去、三千岁。

水龙吟翻譯

一生只谈论浯溪,傍晚的阳光呼唤我把归船系住。

月亮的光华还没有吐露,波光静止不动,新添的凉意如同水一般。

长长的啸叫一声,山在回响谷在回应,栖息的飞禽被惊起。

问元结和颜真卿离开之后,流水流逝花朵凋谢,当年的事情、凭借谁来记住。

应该相信两位老翁没有逝去。

驾着飞驰的车子、时常游览这个地方。

在元结(漫郎)的宅子里,在颜真卿所写的中兴碑下,应该留下足迹。

斟满我这清醇的酒樽,洗去您那孤高的愤懑,一起来一同沉醉。

等到将要相互携手,在返回天庭的路上,骑着仙鹤离去、历经三千年。

更多张孝祥的名句

滿載一船秋色,平鋪十里湖光。
扣舷獨嘯,不知今夕何夕。
萬里中原烽火北,一尊濁酒戍樓東。
雪月最相宜,梅雪都清絕。
問訊湖邊春色,重來又是三年。
星稀河影轉,霜重月華孤。
日落君山雲氣,春到沅湘草木,遠思渺難收。
去歲江南見雪時,月底梅花發。
應念嶺表經年,孤光自照,肝膽皆冰雪。
喚起九歌忠憤,拂拭三閭文字,還與日爭光。

更多张孝祥的詩詞